L'algérien parle Phenicien sans le savoir !!!!! الجزائري يتكلم فنيقي دون دراية

Plus d'informations
28 Mai 2010 16:38 #54364 par Sabrina
le parler Algerien est un mélange de plusieurs langues qui se sont fait une place a travers le temps c`est pour cela que les Arabes du moyen orient ne comprennent pas notre langage.
le parler Algerien est un melange de " berbere,phencien,latin,Arabe,turc,armenien et meme tzigane" et certains mots français qu`on a algerianisé ce qui rend notre parler plein de charme et tant mieux.
moi je n`ai jamais entendu dans ma région L`Algerois le mot " is-alni" sa2ala" questionne moi mais plutot " sakssini" questionne moi " nsaksi" je questionne
le mot qui colle aussi chez beaucoup d`Algerois ils ne disent pas trik el houkouma ou ta3 el houkouma mais plutot ta3 el-baylak.
on ne dis pas sahne= assiette mais plutot tépsi qui est turc.
on ne dit pas kird= singe mais plutot chadi qui est turc.
saksi a deux fonction ou je questionne ou nsaksi 3lik " je demande de tes nouvelle" ce mot d`ou vient il aucune idée!!:unknw:
je crois qu`on ne peut pas qualifié qu`on parle telle ou telle langue mais plutot un melange de mots qui ont formé a la fin notre parler de tous les jours.

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

Plus d'informations
31 Mai 2010 14:57 #54365 par MOEZ
Réponse de MOEZ sur le sujet Ahul

Sabrina;58503 écrit: le parler Algerien est un mélange de plusieurs langues qui se sont fait une place a travers le temps c`est pour cela que les Arabes du moyen orient ne comprennent pas notre langage.
le parler Algerien est un melange de " berbere,phencien,latin,Arabe,turc,armenien et meme tzigane" et certains mots français qu`on a algerianisé ce qui rend notre parler plein de charme et tant mieux.
moi je n`ai jamais entendu dans ma région L`Algerois le mot " is-alni" sa2ala" questionne moi mais plutot " sakssini" questionne moi " nsaksi" je questionne
le mot qui colle aussi chez beaucoup d`Algerois ils ne disent pas trik el houkouma ou ta3 el houkouma mais plutot ta3 el-baylak.
on ne dis pas sahne= assiette mais plutot tépsi qui est turc.
on ne dit pas kird= singe mais plutot chadi qui est turc.
saksi a deux fonction ou je questionne ou nsaksi 3lik " je demande de tes nouvelle" ce mot d`ou vient il aucune idée!!:unknw:
je crois qu`on ne peut pas qualifié qu`on parle telle ou telle langue mais plutot un melange de mots qui ont formé a la fin notre parler de tous les jours.


Bonjour et merci Chère Sabrina pour la participation !

Je suis entièrement d'accord avec toi Sabrina, le parler que nous pratiquons tous les jours en Algérie, est un dialecte arabe (d'un point de vue grammatical, lexical ...) ..... Certes, de nombreux mots ont une origine étrangère ( Berbère, Française, Italienne et turque pour la grande majorité) .....

A mon avis par faute d'études sérieuses à ce sujet, bien qu'il ne s'agisse que d'un dialecte, on pourrait chercher l'origine et l'étymologie de notre vocabulaire quotidien, ce qui va aussi nous permettre de voir l'influence des mots étrangers .....

Précision : Pour être clair il s'agit des mots qui ont une origine étrangère à la langue arabe et non pas à l'Algérie …..

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

Temps de génération de la page : 0.371 secondes